您好,欢迎来到爱玩科技网。
搜索
您的当前位置:首页读史,王安石

读史,王安石

来源:爱玩科技网

有网友碰到这样的问题“读史,王安石”。小编为您整理了以下解决方案,希望对您有帮助:

解决方案1:

作品正文编辑
读史⑴
自古功名亦苦辛,行藏终欲付何人⑵。
当时黮黯犹承误⑶,末俗纷纭更乱真。
糟粕所传非粹美⑷,丹青难写是精神⑸。
区区岂尽高贤意⑹,独守千秋纸上尘⑺。[1]

作品注释编辑
⑴读史:约作于熙宁三年(1070)。据李壁《庚寅增注》称:安石尚谓:“欧阳永叔作《五代史》时,冯道最佳,有机谋,善避难,密能安主存身,可谓吉士。永叔贬之,甚无谓也。作史难,须博学多闻,有须足以断其真伪是非乃可。盖事在目前是非尚不定,而况名迹去古人已远,旋策度之,焉能一一当其实哉!”反复此段,与诗意略合,且标题不指名,而泛谓之“读史”,岂公故欲隐其义,为永叔讳耶?则李壁意谓安石所指乃欧阳修撰史失实。今按,欧阳修(1007-1072)大约于景祐三年(1036)至皇祐五年(1053)间编成《新五代史》。细读安石之语,中有赞许“冯道”之词,以为欧阳修贬之不当,其中恐怕不仅为古人鸣不平,而实有自忧之虑。
⑵行藏:人之行止。引指事迹。
⑶黮黯:蒙昧不明。韩愈《为河南令上留守郑相公启》:“盖覆黮黯,不以真情状白露左右。”承误:承传谬误。
⑷糟粕:本指食品之垃圾,引指历史。语本《庄子·天道》:“桓公(齐桓公)读书于堂上,轮扁斫轮于堂下,释椎凿而上,问桓公曰:‘敢问公之所读者何方邪?’公曰:‘圣人之言也。’曰:‘圣人在乎?’公曰:‘已死矣。’曰:‘然则君之所读者,古人之糟魄已夫!’”糟魄:糟粕。悴美:纯粹精美。
⑸丹青:绘画。这里引指史书。
⑹区区:极其有限的,少量的。指记载人物事迹的史书文字。
⑺纸上尘:史书上的尘土。

作品翻译编辑
自古以来功成名就的人可是历经了千辛万苦啊,而他们的事迹最后会由谁来记载呢?
当时的人尚且难以看清事情的来龙去脉,记不准确,后世更是众说纷纭,看不清历史了。
史书上流传下来的也有糟粕,记录下历史事实就如同绘画之中画出人物之精神一般难。
有限的记载怎能把古代圣贤的思想完整真实地表现出来?而总有些人就是死守典籍,不肯醒悟。

作者简介编辑
王安石(1021—1086),字介甫,晚号半山,抚州临川(今江西抚州)人。1042年(庆历二年)进士。1058年(嘉祐三年)上万言书,提出变法主张。1069年(宋神宗熙宁二年)任参知政事,推行新法。次年拜同中书门下平章事。1074年(熙宁七年)罢相,次年复任宰相;1076年(熙宁九年)再次罢相,退居江宁(今江苏南京)半山园,封舒国公,不久改封荆,世称荆公。卒谥文。执政期间,曾与其子王雱及吕惠卿等注释《诗经》、《尚书》、《周官》,时称《三经新义》。其文雄健峭拔,为“唐宋家”之一;诗歌遒劲清新。所著《字说》、《钟山一日录》等,多已散佚。今存《王临川集》、《临川集拾遗》,后人辑有《周官新义》、《诗义钩沉》等。[2]

解决方案2:

Copyright © 2019- aiwanbo.com 版权所有 赣ICP备2024042808号-3

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务